Encontro no Capitolio: Sinatura da chamada común para a paz

Sofía Lobos – Cidade do Vaticano

Congregados en Roma no “Espírito de Asís”, á tarde de 20 de Outubro, o Papa Francisco participou na 34ª reunión internacional de oración por paz titulada “Ninguén salva só, paz e fraternidade”, organizada pola comunidade de Sant’egidio que este ano, debido á pandemia, tivo lugar en Roma na Praza do Capitolio ..

O evento contou coa presenza do patriarca Bartolomé I xunto con representantes do judaísmo, o Islam e do Budismo, así como a presenza do presidente da República Italiana, Sergio Mattarella. A cerimonia culminou coa empresa da chamada común para a paz, cuxo texto compartido a continuación de forma integral:

chamada común para a paz

congregados en Roma no “Espírito de Assisi”, espiritualmente unido Para os crentes de todo o mundo e as mulleres e os homes de boa vontade, todos rezamos xuntos para implorar o agasallo da paz na nosa terra. Recordamos as feridas da humanidade, temos no corazón a oración silenciosa de tantas persoas que sofren, con frecuencia sen nome e sen voz. Por este motivo, comprometémonos a vivir e propoñer solemnemente aos responsables dos Estados e aos cidadáns do mundo esta chamada a paz.

Nesta praza del Campidoglio, pouco despois do maior conflito bélico que recorda a historia, As nacións que enfrontaron a un pacto, fundada nun soño dunha unidade, que posteriormente levouse a cabo: a Europa Unida. Hoxe, neste momento de desorientación, golpeado polas consecuencias da pandemia de Covid-19, que ameaza a paz ao aumentar as desigualdades e os medos, dicimos fuertemente: ninguén pode salvarse só, sen xente, ninguén.

“Nunca máis a guerra!”

Guerras e paz, pandemias e coidados de saúde, fame e acceso a alimentos, calentamiento global e sustentabilidade de desenvolvemento, desprazamentos das poboacións, a eliminación do perigo nuclear ea redución de As desigualdades non só afectan a cada nación. Entendémolo mellor hoxe, nun mundo cheo de conexións, pero que frecuentemente perde o sentido da fraternidade. Somos irmás e irmáns, todos! Rezamos aos máis altos que, despois deste tempo de probas, non hai máis un “os demais”, senón unha gran “diversidade rica”. É hora de soñar de novo, con coraxe, que a paz é posible, que a paz é necesaria, que un mundo sen guerras non é unha utopía. É por iso que queremos dicir unha vez máis: “Nunca máis a guerra!”.

Por desgraza, a guerra apareceu de novo a moitos un posible camiño para a solución de disputas internacionais. Non é así. Antes de que sexa demasiado tarde, queremos lembrar a todos que a guerra sempre deixa o peor mundo que o atopei. A guerra é un fracaso da política e da humanidade.

Traballar para unha nova arquitectura de paz

Esiximos gobernantes que rexeitan o idioma da división, que se sostén frecuentemente por sentimentos de medo e desconfianza, e para que non se realicen estradas. Vexamos xuntos ás vítimas. Hai moitos, moitos conflitos aínda están abertos.

Para os responsables dos Estados que che contamos: Traballamos xuntos para unha nova arquitectura de paz. Unimos ás forzas de vida, saúde, educación e paz. O tempo chegou a usar os recursos empregados na produción de armas cada vez máis destrutivas, promotores de morte, para elixir a vida, curar a humanidade e a casa común. Non perda tempo! Empecemos por obxectivos alcanzables: agora unimos os esforzos para conter a difusión do virus ata que teñamos unha vacina que sexa ideal e accesible para todos. Esta pandemia recórdanos que somos irmás e irmáns de sangue.

Estemos con creatividade artesáns de paz

a todos os crentes, mulleres e homes de boa vontade, dicimos: Imos Sexa con creatividade artesáns de paz, construímos amizade social, avísanos a cultura do diálogo. O diálogo leal, perseverante e valente é o antídoto contra a desconfianza, a división ea violencia. O diálogo disólvese desde a raíz dos motivos das guerras, que destrúen o proxecto de fraternidade inscrito na vocación da familia humana.

Ninguén pode sentir que debería lavar as mans. Somos todos copropible. Todos necesitamos perdoar e ser perdoado. As inxustizas do mundo e da historia son a curación non con odio e vinganza, senón con diálogo e perdón.

Que Deus inspira estes ideais en todos nós e este camiño que facemos xuntos, plasmando os corazóns de cada un e Facer mensajeros de paz.

Roma, Campidoglio, 20 de outubro de 2020.

Deixa unha resposta

O teu enderezo electrónico non se publicará Os campos obrigatorios están marcados con *